This site is 100% ad supported. Please add an exception to adblock for this site.

Pons = zanim wyjedziesz

Terms

undefined, object
copy deck
Here is my bording pass.
Oto moja karta wejścia na pokład samolotu.
Non-smoking please.
ProszÄ™ miejsce dla niepalÄ…cych.
gate
wyjście
bussines trip
podróż służbowa
cross the border
przekroczyć granice
customs office
urzÄ…d celny
dutiable articles
artykuły podlegające ocleniu
duty free goods
wolne od cła
expire
stracić ważność
expiry date
data ważności
form
formularz
having something to declare
mieć coś do oclenia
immigration office
urzÄ…d imigracyjny
pay duty
płacić cło
valid
ważny
personal belongings
rzeczy osobiste
seat number
miejsce
Would you fasten your seatbelt, please?
Proszę zapiąć pasy.
Would you put your bag under your seat?
Czy mógłbyś położyć bagaż pod swoim siedzeniem?
Would you fill in this card?
Proszę wypełnić tę kartę.

Which is my seat?
Który fotel jest mój?
aisle seat
miejsce przy przejściu
arrival board
rozkład przyjazdów (tablica)
check-in desk
stanowisko odpraw
departure board
rozkład odjazdów (tablica)
departure lounge
poczekalnia dla odlatujÄ…cych
deoarture time
godzina odlotu
direct flight
lot bezpośredni
luggage reclaim area
miejsce odbioru bagażu
termial hall
hala dworca lotniczego
ticket counter
kasa biletowa
window seat
miejsce przy oknie

Deck Info

32

sylwia