Edgard tydzien 2
Terms
undefined, object
copy deck
- wedding reception
- wesele
- nephew
- siostrzeniec
- niece
- siostrzenica
- siblings
- rodzeństwo
- widower
- wdowiec
- stepmother
- macocha
- Do you have any children?
- Czy masz dzieci?
- marital status
- stan cywilny
- offspring
- potomstwo
- maiden name
- nazwisko panieńskie
- calf
- łydka
- brest
- pierÅ›
- thigh
- udo
- beard
- broda
- skinny
- chudy
- smart
- bystry
- absent-minded
- roztargniony
- cheeky
- bezczelny
- mean
- skÄ…py
- bad-tempered
- nerwowy
- cheerful
- radosny
- stubborn
- uparty
- trustworthy
- wiarygodny
- generous
- chojny
- indifferent
- obojętny
- self-assured
- pewny siebie
- bad-mannered
-
źle wychowany
- impolite
- nieuprzejmi
- well-mannered
- dobrze wychowana
- warm-hearted
- serdeczny
- forehead
- czoło
- eyebrow
- brew
- nostrils
- nozdrza
- jaw
- szczęka
- shin
- goleń
- bottom
- pośladek
- armpit
- pacha
- Do you get on well with your parents?
- Czy dobrze dogadujesz siÄ™ z rodzicami?
- MAny parents dress their twins alike at least once in a while.
- Wielu rodziców przynajmniej raz na jakiś czas ubiera swoje bliźnięta tak samo.
- Sibling rivalry is common in childhood and i some cases may CARRY OVER into adulthood.
- Rywalizacja pomiędzy rodzeństwem często pojawia się w dzieciństwie,a w niektórych przypadkach może trwać w dorosłym życiu.
- An extended family usually consists OF grandparents, parents and children.
- Wielopokoleniowa rodzina zazwyczaj składa się z dziadków, rodziców i dzieci.
- We'vealready started planning our wedding reception.
- Zaczęliśmy już planować nasze przyjęcie weselne.
- There were many of his friends and relatives.
- Było wielu jego przyjaciół i krewnych.
- She was christened Stephanie.
- Została ochrzczona jako Stefania.
- She seemed a bit tense at first.
- Wydawałasię trochę spęta na poczatku.
- When I got to know him better I realizaed that he's a bit big-headed
- Kiedy poznałam go lepiej zdałam sobie sprawę, że jest trochę zarozumiały.
- He tends to lose his temper too easily and to hurt others' feelings.
- On ma skłonność do tego, że zbyt łatwo traci nad sobą panowanie i rani uczucia innych.
- They say she's got a lot of common sense.
- Mówią, że ona ma dużo zdrowego rozsądku.
- Do you honestly think we can depend on her?
- Naprawdę myślisz, że możemy na niej polegać?
- My sister has tendency to make snap decisions
- Moja siostra ma skłonnośc do podejmowania pochopnych decyzji.
- It's not in her nature to take risks.
- Ryzyko nie leży w jej naturze.
- Everybody were green with envy.
- Wszyscy pozielenieli z zazdrości.
- He's such a lazybones.
- On jest takim leniem.
- Why are they arguing?
- Dlaczego oni się kłócą?