Visiting in Hungarian II
Terms
undefined, object
copy deck
- A család a ház elõtt áll.
- The family is in front of the house.
- Tetszik nekik a ház.
- They like the house.
- A ház eladó.
- The house is for sale.
- A ház elõtt van egy tábla.
- There is a sign in front of the house.
- A tábla mutatja hogy a ház eladó.
- The sign shows the house is for sale.
- Az apa a ház felé mutat.
- The father points to the house.
- Az anya a férfi és a kislány között áll.
- The mother stands between the man and the girl.
- A kislány mellett van a kutyája.
- The girl has her dog beside her.
- A kislánynak van egy kutyája.
- The girl has a dog.
- A kislány fogja a kutya pórázát.
- The girl holds the dog-lead.
- A ház mögött fák vannak.
- There are trees behind the house.
- Három fa van a ház mögött.
- There are 3 trees behind the house.
- A ház körül fû van.
- There is grass around the house.
- Kis út vezet az ajtóhoz.
- The walkway goes to the house.
- A kislány nadrágja sárga.
- The girl's pants are yellow.
- Az anya blúza zöld.
- The mother's blouse is green.
- szoros
- tight,close
- szorzás
- multiplication
- szótag
- syllable
- Jó szórakozást!
- Have a good time.
- szónoki kérdés
- rhetorical question
- eléggé szokatlanul
- strangely enough
- a hasam
- my abdomen
- a hasad
- your abdomen
- a hasa
- his/her abdomen
-
a gyomrom - my stomach
- a gyomrod
- your stomach
- a gyomora
- his/her stomach
- a karam
- my arm
- a karad
- your arm
- a karja
- his/her arm
- a kezem
- my hand
- a kezed
- your hand
-
a keze - his/her hand
- a lábam
- my leg
- a lábad
- your leg
- a lába
- his/her leg
- a térdem
- my knee
- a térded
- your knee
-
a térdje - his/her knee
- a bordám
- my rib
- a bordád
- your rib
- a bordája
- his/her rib
- a torkom
- my throat
- a torkod
- your throat
- a torka
- his/her throat
- az ajkam
- my lip
- az ajkad
- your lip
- az ajka
- his/her lip
- a hajam
- my hair
- a hajad
- your hair
-
a haja - his/her hair
- a csecsbimbóm
- my nipple
- a csecsbimbód
- your nipple
-
a csecsbimbója - his/her nipple
- a bõröm
- my skin
- a bõröd
- your skin
- a bõre
- his/her skin
- a szakállam
- my beard
- a szakállad
- your beard
- a szakálla
- his/her beard
- az állam
- my chin
- az állad
- your chin
- az álla
- his/her chin
- a vállam
- my shoulder
- a vállad
- your shoulder
- a válla
- his/her shoulder
- a fülem
- my ear
- a füled
- your ear
-
a füle - his/her ear
- zsidós
- Jewish
- tanult ember
- an educated man
- szociális dolgozó
- social worker
-
jó szónok - a good public speaker
- szótar
- dictionary
- tavaszi esõ
- spring rain
- Dean amerikai.
- Dean is American.
- Fáradt vagyok.
- I am tired.
-
Kérsz egy feketét? - Would you like a black coffee?
-
Köszönöm, teát kérek. - I'd like tea, please.
- Nagyon finom.
- It is delicious.
- Mi a foglalkozásod?
- What is your occupation?
- Nagyon finom volt.
- It was delicious.
- Jól beszélsz magyarul!
- You speak Hungarian well.
- Mi a neved?
- What is your name?
- Mi Dean foglalkozása?
- What is Dean's occupation?
- És te?
- And what about you?
- Hogy tetszik Budapest?
- How do you like Budapest?
- Kérsz kávét vagy teát?
- Would you like coffee or tea?
- Mi kell még?
- What else is needed?
- Egy üveget kérek.
- I want a bottle.
- Egy üveg sört kérek.
- I want a bottle of beer.
-
Tessék parancsolni.
-vagy-
Mit parancsol? - Can I help you?
-
Telefonálni akarok.
-vagy-
Telefonálni szeretnék. - I want to telephone.
- Két kólát akarok.
- I want two Cokes.
- Egy sört kérek.
- A beer please.
-
Bort kérek. - Wine please.
- A német sört kérem.
- The German beer please.
- Barneyt keresem.
- I am looking for Barney.
- Ezt kérem.
- This one please.
- A gulyást kérem.
- The goulash please.
- Melyiket kéred?
- Which do you want?
- Két hideg sört kérek.
- Two cold beers, please.
- Azt kérem.
- That one please.
- taktikát változtat
- resort to new tactics
- egy tál fõzelék
- a dish of vegetables
- csak találgatás
- it is mere guesswork
- sehol sem található
- nowhere to be found
- találka
- rendezvous, date
- talán igaz, talán nem
- that may or may not be true
- talpig férfi
- every inch a man
- találgatás
- guessing, guesswork, conjecture
- találkozás
- meeting, encounter, appointment
- ember a talpán
- a man's man; a fine fellow
- támadás
- attack
- sok a tanulnivalóm
- I have a great deal of studying to do.
- tanulmányokat folytat
- pursue/continue one's studies
- ennyi idõ távlatából
- in retrospect
- Tudom mit tettél tavaly nyáron.
- I know what you did last summer.
- szereti a társaságot
- be sociable, like parties, be a good mixer
- társadalombiztosítási igazolvány
- national insurance number
- taposómalom az élete
- s/he is in a rut
- jól táplált
- well-fed/nourished
-
rosszul táplált - undernourished
- hiányos táplálkozás
- malnutrition
- tanúvédelmi program
- witness protection program
- hamis tanúzás
- perjury, false witness
- Egy óra (van).
- It is one o'clock.
- Dél van.
- It is noon.
- Milyen lesz az idõ ma?
- What will the weather be like today?
- Szép idõ lesz.
- It will be beautiful.
- Változékony idõ lesz.
- It will be changable.
- Melegebb lesz.
- It will be warmer.
- Hányadika van ma?
- What is today's date?
- Hidegebb lesz.
- It will be colder.
- Rossz idõ lesz.
- It will be bad weather.
- ez idõ tájt
- (at) about this time
- Meg tudná mondani kérem mennyi az idõ?
- Could you please tell me what time it is?
-
Hány óra (van)? - What time is it?
- Pontosan öt perccel múlt három.
- It is exactly 5 minutes past 3.
- Körülbelül három óra.
- It is approximately 3 o'clock.
- Pontosan tíz perccel múlt három.
- It is exactly 10 minutes past 3.
- Körülbelül negyed négy.
- It is approximately a quarter past 3.
- Körülbelül fel négy.
- It is approximately 3:30.
- Körülbelül háromnegyed négy.
- It is approximately a quarter to four.
- Pontosan öt perc múlva négy.
- It is exactly 5 minutes to 4.
- Hány órakor?
- At what time?
- Éjfél van.
- It is midnight.
- Egy órakor.
- At one o'clock.
- Négy óra körül.
- Around 4 o'clock.
- Két órakor.
- At 2 o'clock.
- reggel nyolc óta
- since 8 am.
- nyolc napja
- for a week
- Öt óráig
- Until 5 o'clock
- tíztõl tizenegyig
- from 10 to 11
-
két órát
-vagy-
két óra hosszat - 2 hours (long)
- Mennyi ideig?
- How long?
- Három és négy között
- between 3 and 4
- este nyolc után
- after 8 pm
- reggel kilenc elõtt nem
- not before 9 am
- két óra múlva
- in 2 hours
- Van egy ötszázasod?
- Have you got a 500 (forint note)?
- születésnapi torta
- birthday cake
- a természet erõi
- the forces of nature
- a szépség és a szörnyeteg
- the beauty and the beast
-
Van egy tizesed? - Have you got a ten (forint note)?
- Az kétszázhetvenkettõ.
- That is 272.
- Ez hetvenkét forint.
- This is 72 forints.
- Hány forint az?
- How many forints is that?
- Igaza van.
- He/she is right.
- Igazad van.
- You are right.
- Igazam van.
- I am right.
- Nincs igazad.
- You are wrong.
- Hány forint ez?
- How many forints is this?
- Ez két forint.
- This is two forints.
- születésnapi ajándék
- birthday present
- szövegösszefüggésból kiragadott szavak
- words taken out of context
- intrikák szövevénye
- web of intrigue
- Az meg mi a szösz?
- What the hell is that?
- Mi a szösz!
- What the hell!
- Kifogy belõle a szusz
- be out of breathe; be quite winded
-
szülés elótti - prenatal
- Minden jót kívánok születésnapjára!
- Happy birthday to you! (I wish you many happy returns of the day!)
- Úgy beszél, mint egy született angol.
- (S)he speeks English like a native.
- szövõdmény nélküli
- without complications
- amerikai szövõlepke
- fall webworm
- sztereotip kifejezés
- stereotyped phrase, cliché
- védekezõ állás
- guard, defensive position
- múlt télen
- last winter
- viszonzatlan szerelem
- unrequited love
- vitatott kérdés
- a controversial issue/question
- való igaz
- it is absolutely/quite true
- töltött káposzta
- stuffed cabbage
- ügyvédi megbízás
- power of attorney
-
Buli van a házunkban szombaton este. - There is a party in our house on Saturday night.
- Talólkozunk a bulin.
- We'll meet at the party.
- Talólkozunk akkor.
- We'll meet then.
- Talólkozunk holnap.
- We'll meet tomorrow.
- Gyere el!
- Come on (with me)!