This site is 100% ad supported. Please add an exception to adblock for this site.

FrenchIVHonors VOcab from Les Rites du Matin, Une Journee comme toutes les autre

Terms

undefined, object
copy deck
La salle de bains
bathroom
une baignore
bathtub
les cabinets/WC
toilet
le carreau
tile
une douche
a shower
le lavabo
bathroom sink
le savon
soap
un tapis de bain
a bathmat
se brosser les dents
brushes his/her teeth
une brosse a dents
a toothbrush
du dentifrice
toothpaste
s'essuyer
to dry oneself
une serviette de bain
towel
faire couler de l'eau chaude/fraud
to run hot/cold water
s'habiller
to dress oneself
se laver la figure
to wash your face
se peigner
to comb
prendre un bain
to take a shower
se raser
to shave
une armoire de toilette a miroir
mirrored medicine cabinet
mettre de la mousse a raser sur sa barbe
to put shaving cream on your beard
un lame de rasoir
razor blade
un rasoir a lame/electrique
an electric or blade razor
se secher les cheveux
to dry one's hair
une sechoir a cheveux
hairdryer
la cuisine
kitchen
du cafe au lait
coffee
une cafetiere
coffee pot
un couteau
knife
une cremaillere
pot rack
un casserole
pot
une poele
frying pan
pendu
hanging form
une cuillere
spoon
une cuisiner electrique
electric stove
une cuisse de poulet
drumstick
le frigo/le refrigerateur
refrigerator
une fourchette
a fork
le grille-pain
toaster
un pot de confiture
jar of jelly
en avoir marre de qqch ou de+infinitive
to be fed up with
deborder
to boil over
etre a table
we are eating dinner
faire chauffer qqch
to heat up something
prendre le petit dejeuner
to eat lunch
revasser
to daydream
votre avis
in your opinion
le bard
edge
un homme grenouille
navy seal, frog man
un phoque
seal
un evier
kitchen
couler
to flow
la cannelle
cinnamon
un agent de police
a police officer
diriger la circulation
to direct traffic
une guerite
shelter
un camion, un poids lourd
truck
un camionneur, un routier
truck driver
engueler
to yell at
se mettre en colere contre
to get mad at
un type costaud
a tough looking guy
un type chetif
small weak looking guy
un arret d'autobus
bus stop
le trottoir
sidewalk
un kiosque a journaux
a newstand
la pollution des gaz
gases emissions
s'echapper
to escape
polluer l'air
to pollute the air
avoir l'air abattu
to look downcast
l'air BCBG
BCBG
ne pas avoir le coeur a l'ouvrage
not to have his heart in it
passer devant
to pass by
passer sans voir
to go by without seeing
porter
to wear or carry
une chemise
un costume
une cravate
un noed papillon
a swater
a suit
a tie
a bow tie
le pieton
pedestrian
refuser de se depecher
to refuse to hurry up
faire signe a qqn de + infinitive
to signal someone to do something
marcher d'un air nonchalant/determine
to walk with a nonchalant step or determined step
un ordinateur
a computer
un clavier informatique
a keyboard
un ecran
screen
une imprimante
printer
un analyste programmeur
program annalyisis
s'ennuyer
to be bored
etre frustre
to be frustrated
un programme
a program
inserer dans
to insert in
prevoir
to plan
verifier
to check
ennuyeux
boring
une collegue de bureau
a business colleague
compatissante
compassionate
regarder qqn avec de la pitie
avec amusement
to look at with pity
with pleasure
un clou
nail
un morteau
a hammer
clouer
to nail
paves
cobblestones
le carrefour
coins
fourway intersection
corners
les clous
the cone things like our lines
charles martel
il a chasse les musulmans de la france a la bataille de lours/de poitiers
Berthe pied d'oie
charlegmange's mother the original mother goose
la geuere de la mer
JAWS

Deck Info

103

permalink