This site is 100% ad supported. Please add an exception to adblock for this site.

Cambridge stages 1-6

Terms

undefined, object
copy deck
pater
father
mater
mother
filius
son, child
servus
slave, servant
canis
dog
in tablino
in the study
in atrio
in the atrium
in triclinio
in the dining room
in horto
in the garden
in culina
in the kitchen
in via
in the road/street
est
is third person singular
scribit
writes, is writing, does write third person singular
sedet
is sitting, sits, does sit third person singular
bibit
is drinking, drinks, does drink third person singular
laborat
works, is working, does work third person singular
dormit
sleeps, is sleeping, does sleep third person singular
iucundus
pleasant
ianua
a tall double door situated at the main entrance to a Roman house
atrium
the reception hall or atrium
compluvium
a large square opening in the middle of the roof of a Roman house
impluvium
a shallow rectangular pool, lined with marble, situated below the compluvium, which caught and held rainwater
tablinum
the study, a room in a Roman house
cubiculum
a bedroom in a Roman house
peristylium
a garden surrounded by a colonnade of pillars; it comprised the second part of a Roman house
intrat
enters, is entering, does enter
circumspectat
looks around, is looking around, does look around
salit
jumps, is jumping, does jump
stat
stands, is standing, does stand
stertit
snores, is snoring, does snore
latrat
barks, is barking, does bark
surgit
gets up, is getting up, does get up
iratus
angry
furcifer
scoundrel
clamat
shouts, is shouting, does shout
exit
goes out, is going out, does go out
amicus
friend
salutat
greets, is greeting, does greet
spectat
watches, is watching, does watch
paratus
ready
cibus
food
gustat
tastes, is tasting, does taste
anxius
anxious, worried
laudat
praises, is praising, does praise
vocat
calls, is calling, does call
mercator
merchant
villam
house (accusative)
pecuniam numerat
counts money, is counting money, does count money
argentarius
banker
salve!
hello!
respondet
replies, is replying, does reply
quoque
also, too
in lecto recumbit
reclines on a couch
cantat
sings, is singing, does sing
pavonem
peacock (accusative)
coquit
cooks, is cooking, does cook
laetus
happy
audit
hears, listens to
non est
is not
cenam
dinner (accusative)
exspectat
is waiting for
vituperat
tells off, curses
portat
is carrying
vinum
wine
optimus
very good, excellent, best
dominus
master
ancilla
slave-girl
suaviter
sweetly
delectat
pleases
mox
soon
et
and
videt
sees
cibum consumit
eats the food
magnifice
magnificently, in style
cenat
eats dinner, dines
laetissimus
very happy
clientes
a group of supporters who visited a patron for handouts and help, and who in turn accompanied him on public occasions and might also be his employees
patronus
a Roman who had clients - he was responsible for seeing to their employ and general well-being
forum
the business center
cena
the main meal of the day, eaten towards the end of the afternoon
ecce!
see! look!
pictor
painter, artist
ambulat
walks, is walking, does walk
tonsor
barber
venalicius
slave-dealer
non venit
does not come
ad villam
to the house
ianuam pulsat
knocks on the door
ad ianuam
to the door
aperit
opens, is opening, does open
ducit
leads, is leading, does lead
picturam pingit
paints a picture, is painting a picture, does paint a picture
magnus
big, large
leo
lion
ferociter
fiercely
petit
heads for, seeks, attacks
fustem
club
tenet
holds, is holding, does hold
verberat
strikes, is striking, does strike
fortis
brave
revenit
returns, is returning, does return
intente
intently
in taberna
in the shop
inquit
says, is saying, does say
occupatus
busy
senex
old man
in sella
in the chair
novaculum
razor
barbam tondet
is trimming his beard
poeta
poet
versum recitat
reads a line, recites a verse
ridet
laughs, smiles
sed
but
scurrilis
obscene, dirty
perterritus
terrified
secat
cuts, is cutting, does cut
multus
much
sanguis fluit
blood flows
e taberna
out of the shop
ad portum
to the harbor
navem
ship
prope navem
near the ship
quaerit
is searching for, is looking for
habet
has
contentus
satisfied
emit
buys, is buying, does buy
pulchra
beautiful
linguam
language
discit
learns, is learning, does learn
docta
skillful, good at her job
satis
enough
eheu!
alas! oh dear!
Syriam
Syrian
Latinam
Latin
palaestra
a huge sports field
non
not
argentariam
banker's stall
probus
honest
cur?
why?
non adest
is not here
tamen
however
semper
always
cera
wax tablet
ego . . . reddo
I give back
anulus
ring
signum
seal, sign
ego . . . imprimo
I press
tradit
hands over
capit
takes
currit
runs
ad basilicam
to court
Graecus
Greek
in Graecia
in Greece
iudex
judge
quis?
who?
quid tu . . . agis?
what do you do?
in urbe
in the city
cotidie
every day
hodie
today
debet
owes
mendax
liar
ego . . . negotium ago
I work, I do business
meus
my, mine
testis
witness
tuus
your
tu accusas
you accuse
tu rem non probas
you do not prove the case
celat
is hiding
ego convinco
I convict, I find guilty
discedit
departs, leaves
ebrius
drunk
ita vero
yes
aedile
Roman official responsible for law and order
tribunal
speakers' platform from which important speeches and announcements were made
basilica
court building
duoviri
two senior court officials
lares
guardian spirits
agit
does
pecunia
money
vendit
sells
actores
actors
turba
crowd
femina
woman
puella
girl
iuvenis
young man
otiosi
at leisure, with time off, idle
quieta
quiet
ad theatrum
to the theater
contendunt
they hurry
clamor
shout, uproar
agricolae
farmers
nautae
sailors
petunt
they head for, seek
pastores
shepherds
de monte
down from the mountain
per portam
through the gate
ruit
rushes
nuntius
messenger
fabulam dat
is putting on a play
uxor
wife
manet
remains, stays
euge!
hurrah!
adsunt
are here
semisomnus
half-asleep
pueri
boys
tu clamorem facis
you make a noise
tu . . . vexas
you annoy
fabulam agunt
they act in a play
tu dicis
you say
omnes
all
mea columba
my dove
deliciae meae
my darling
abest
is out
multi
many
spectatores
spectators
tandem
at last
in scaena
on stage
plaudunt
they applaud, clap
subito
suddenly
funambulus
tightrope walker
nemo
no one
adest
is here
fabula
play, story
plaudit
applauds, claps
urbs
city
venit
comes
pugna
fight
maxima
very large
erat
was
pistores
bakers
panem vendebant
were selling break
contentionem . . . habebat
was having an argument
cum agricola
with a farmer
postulabat
was demanding
pulsavit
hit, punched
quod
because
incitabant
were urging on
postquam
when, after
festinavit
hurried
superavit
overpowered
agitavit
chased
laete
happily
libertus
freedman
invitavit
invited
valde commotus
very moved, very much affected
paene lacrimabat
was almost weeping
tum
then
excitavit
woke up, aroused

Deck Info

248

permalink